We'll disguise you as a policeman and you can walk out and drive away.
Vi travestiremo da poliziotto e voi potrete uscire, salire in macchina e andarvene.
Then get into your car and drive away into the country, miles away, and stay there until we've got him.
E poi potrete prendere la vostra macchina e andarvene a chilometri di distanza e restarci finché non l'avremo preso.
At midnight I'll turn into a pumpkin and drive away in my glass slipper.
A mezzanotte diventerò una zucca e me ne andrò con la scarpetta di cristallo.
You stay in the car and drive away.
Rimani in macchina e vattene via.
Why don't you just get in your car and drive away from here, okay?
Perché non sale in macchina e se ne va?
We'll just drop him off and drive away, like people do with babies and grandparents.
Lo scaricheremo li' e andremo via, come fa la gente con i neonati e gli anziani.
Leave Vanessa alone and drive away from Seattle... forever, or stay... and I'll report you to the police.
Lasciare Vanessa ed andarsene da Seattle... per sempre, o restare... ed io raccontero' tutto alla polizia.
Shoot Mr Farrell in the head and drive away, and by the time you reach the end of the next block all your debts will be wiped clean and your children will be set for life.
Spara in testa a Mr. Farrell e riparti. Tempo di arrivare al prossimo incrocio, tutti i tuoi debiti saranno estinti e i tuoi figli saranno sistemati a vita.
If you want Assad, leave Bauer here, get back in your car and drive away.
Se volete Assad, lasciate li' Bauer, tornate alla vostra auto e andate via.
I just want to get in my car and drive away.
Voglio solo salire in macchina... e andarmene.
You're going to get in your vehicle and drive away.
Voi tornate al vostro veicolo e ve ne andate.
One phone call, he and his guys will hop back in the car and drive away, no questions asked.
Basta una telefonata, e lui e i suoi uomini risaliranno sulle auto e se ne andranno senza fare domande.
After our meal, we will shake hands and drive away separately.
Dopo aver consumato il pasto, ci stringeremo la mano e andremo via con macchine diverse.
If the cops show up, blend in and drive away.
Se arriva la polizia, puo' mimetizzarsi e andare via.
And you need to get in that car and drive away.
E tu devi salire in macchina e allontanarti.
I don't know, just grab what we can and drive away from that.
Non lo so... prendiamo quello che capita e allontaniamoci da quello.
Hey, sir, you need to get back in your car and drive away.
Hey, signore deve tornare alla sua macchina e fare dietrofront.
There's nothing you can say that's gonna make these guys park your ass on a curb and drive away.
Niente che dirai potra' farti rilasciare da questi tizi.
Or you could go get in your car and drive away.
Oppure puo' rimettersi in macchina e andare via.
You let us get in our car and drive away, and maybe, just maybe, gramps here gets to live and fight another day.
Lei ci lasci salire in macchina, ci faccia allontanare, e forse... Ma forse, il nonnetto qui avra' ancora tempo per vivere e lottare.
Get in your car and drive away.
Salga in macchina e se ne vada.
They get in the van and drive away or the prisoners stay right here.
Risalgono sul furgoncino e se ne vanno o i prigionieri non si muovono da qui.
No, you should probably get in your car and drive away if you know what's good for you.
No, fareste bene a salire in macchina e andarvene, se siete persone responsabili.
We can... we can go back to the motel, or we can get in the car and drive away.
Possiamo... possiamo tornare al motel, o possiamo salire in macchina e andare via.
We will return to this car and drive away.
Torneremo in macchina e ce ne andremo.
How do we know that you're not gonna take the money and drive away?
Come facciamo a sapere che non prenderà i soldi e te ne andrà via?
But few minutes more, car down on the road... start up and drive away.
Ma dopo alcuni minuti, macchina in strada... Parte e va via.
I need you to get back in your patrol unit and drive away.
Per favore, risalite sulla vostra auto e andate via.
Let her take the car and drive away and I'll do that.
Per favore, lascia che prenda la macchina e vada via e io la apro.
Put our drugs in the van and drive away.
Metti la droga nel furgone e vai via.
The waitress from the diner, okay, she is going to the cops and telling them that she saw me drag Merrin into my car and drive away from the diner that night.
La cameriera della tavola calda e' andata dalla polizia e gli ha detto che mi ha visto trascinare Merrin nella mia auto e allontanarmi quella sera.
Leave the door open and drive away.
Lascia la porta aperta e vattene.
The ability to relax and drive away unnecessary thoughts, for these purposes, meditation is suitable for some.
La capacità di rilassarsi e scacciare pensieri inutili, per questi scopi, la meditazione è adatta per alcuni.
4.6100211143494s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?